|
#1
|
|||
|
|||
Quote:
What was the problem? That you were short changed 30 mins on the massage or something else?
Quote |
|
#2
|
|||
|
|||
Quote:
1.- Ha! Ha!! My rule isn't quite that long! - Lying-on the mattress with my head at the top end my feet o'hung. at the other end; stretching-out my arms gave me a rough indic'n. of the width. 2.- 2.1.- Yes, short-changed by 30 mins., but no great deal, really, bearing in mind that I would be paying but 300Bh.; 2.2.- While the actual massage was firm, too many parts of my body not massaged: head & shoulders, all front of my torso; 2.3.- Masseur's idea of sex was a little smoking from me followed by a longish auto hand-job; 2.4.- Solo showering; 2.5. - For me it fell a long way short of the blah in the Directory Section of the monthly & freebie mag. Axis. - #13.: '... this place will serve you need with special treatment and special masseur who can keep you relax.'; - OK. - MORE fool me for believing what I read; this illustrates the need for CFS. and for its 'Word of mouth.' suggestions.
Quote |
|
#4
|
|||
|
|||
Quote:
ดูด (dood - to suck) ควย (kuay - cock) - so the phrase would be ดูดควย (dood kuay). The ควย if often simply abbreviated to เค and is written in English as "K" Also, the word อม (om - suck) can also be used to replace ดูด. หำ (hum) can also be used for cock. There are others but ควย and หำ are the most commonly used in impolite society. Another way of referring to oral sex is ใช้ปาก (use mouth) - this is more polite. I was in Pattaya last weekend in Good Boys and asked one of the 19 year olds what he is able to do with guys. Fuck and jerk-off he answered. I then asked him ใช้ปากได้ไหม (can you give head) and he replied in the negative. There are other more esoteric formulations but these are the most commonly used and understood. Apologies if my transliterations are off - I never learned how to use transliterations.
Quote |
|
#7
|
|||
|
|||
Quote:
-- The nearest places that springs to mind would be the massage parlors in FORTUNE TOWN, MRT. RAMA IX.; from recollection Khun Yannawa mentioned THE ELEPHANT MASSAGE PARLOR there? Although, from passing-by some time ago, my memory suggests that '... twinky gay boys ... .' might be few & far between - but possibly worth going there for a look-see? -- Looking-at my BKK. City Atlas - ISBN.:9-789749-440780 - I see that the AMARI ATRIUM HTL. is not too far away, approx.1K.yds., from MRT. PETCHABURI; also the Khlong San Sabe - with its ferry svces. to/from PRATUNAM & to/from THE MALL - B.KAPI LANDINGS - is quite close, too.
Quote |
|
#9
|
|||
|
|||
actually I was thinking about that the normal pronunciation I hear is like ; Sa - Moke . 2 distinct syllables - sa as in "sat" and moke as in "more" with a soft k finish.
I don't know if its correct but usually ask "sup dai-mai" as in "sup -buri" . They seem to have no trouble understanding the context but if you ask if they "suck" they dont have a clue what you are talking about. The "smoke" term seems to be generally used in Asian countries like Sing and Malaysia.
Quote |
|
Reply to Thread |
«
Previous Thread
|
Next Thread
»
|
All times are GMT -6. The time now is 03:39 PM.